No te preocupes, las entradas para el evento que deseas están a solo unos clics de distancia.
25 años de experiencia en la venta de entradas nos avalan: conocemos a fondo el sector, lo que nos permite ofrecer experiencias inolvidables.
Más de 850.000 clientes ya han disfrutado de una experiencia inolvidable de automovilismo con nosotros. La satisfacción de nuestros clientes se refleja en una calificación promedio de 4,5/5 en Trustpilot y 4,6/5 en Google.
Tu pedido está en buenas manos. No corres ningún riesgo con el envío.
Cada entrada incluye un número de asiento reservado para garantizar así tu plaza. Nuestro sofisticado sistema de distribución de asientos tiene una tasa de éxito del 99,8 % a la hora de garantizar asientos situados al lado. No obstante, si algo saliera mal, tan solo llámanos.
Después de realizar tu pedido, recibirás una confirmación con la fecha estimada de entrega de tus entradas. Una vez que tu pedido esté pagado, recibirás un vale de entrada directamente en tu correo electrónico de confirmación de pago. Puedes estar seguro de que tus entradas llegarán a tiempo para que disfrutes del evento. Tan pronto como recibamos tus entradas de nuestro proveedor, te las enviaremos de inmediato.
Si el cliente elige la opción "Flexticket", se aplicarán las siguientes condiciones además de las anteriores Condiciones Generales:
1.1. A quienes disfruten de entradas con tarifa flexible, nuestro servicio de atención al cliente (Atención al cliente de primera) les ofrece un trato preferente. Se priorizarán las consultas del cliente y los días laborables nuestros especialistas mejor cualificados le atenderán en un periodo inferior a 24 horas.
2.1. El cliente disfrutará de un descuento de 25 € (euros) en el próximo pedido, en un periodo de 12 meses tras celebrarse el contrato, que se le entregará por correo electrónico al cliente por medio de un vale descuento. El importe mínimo del pedido para disfrutar del descuento será de 100 € (euros).
3.1. Al comprar un Flexticket el cliente tiene derecho a cancelar libremente su pedido sin dar razones para ello en el plazo que media hasta los 28 días (cuatro semanas) antes del inicio de la celebración o evento para el cual se compró el billete. La cancelación debe hacerse al menos por escrito.
3.2. Si cancelara antes de que transcurran 48 horas tras haber recibido nuestra confirmación de compra, el cliente tendrá derecho a pedir la devolución del pago completo efectuado por el importe íntegro de su pedido. Si el cliente aún no hubiera realizado ningún pago, su obligación a pagar expirará con la cancelación, al igual que su derecho a que se le envíe un billete.
3.3. Si la anulación se produce después de 48 tras la recepción de nuestra confirmación de pedido, pero hasta 28 días (cuatro semanas) antes del inicio de la celebración para la cual se hubiera comprado el billete, el cliente recibirá un vale por el importe del billete sin los gastos o tasas de servicio. Queda excluido el pago del precio de venta. Si excepcionalmente el cliente hubiera recibido el billete antes de realizar la cancelación, la emisión del vale presupone que devuelva el billete a la dirección indicada por nosotros en la confirmación de cancelación en un plazo de 48 horas tras la recepción de la misma confirmación. Para el cumplimiento del plazo es decisivo el momento en que se haga el envío. La devolución debe hacerse vía DHL o UPS con seguimiento de envío, a menos que especifiquemos otra cosa. El cliente está obligado a facilitarnos el número de envío a efectos de su seguimiento. El cliente correrá con los gastos de devolución. No obstante, si indicamos al cliente un método de envío distinto al especificado anteriormente para la devolución, nosotros mismos correremos con los gastos adicionales que se produzcan como consecuencia de ello. Lo mismo se aplicará en el caso de que el envío a la dirección especificada por nosotros conlleve costes adicionales en comparación con la devolución a nuestra dirección.
Una vez transcurrido el plazo indicado en la cláusula 3.1, es posible la cancelación observándose las condiciones indicadas a continuación siempre que se diera uno de los motivos de cancelación enumerados en la cláusula 4.2.
4.1. De acuerdo con esta cláusula 4 la cancelación presupone que se nos comunique para quién se hubiera adquirido el billete a lo más tardar en un plazo de tres días tras la recepción de la confirmación del pedido del mismo billete. Para ello el cliente deberá enviarnos el formulario que se le haya facilitado debida e íntegramente cumplimentado. Esto se le indicará al cliente una vez más al realizar el pedido.
4.2. El cliente tiene derecho a cancelar el pedido por uno de los motivos indicados a continuación. Siempre que se haga referencia al participante en los motivos de la cancelación, será en relación a las personas notificadas según la cláusula 4.1. En la medida en que los motivos de cancelación se refieran a parientes cercanos, este término incluye a los padres, hijos, hermanos, abuelos, nietos y cónyuges del participante, a lo cual las relaciones de parentesco político, de personas acogidas o adoptadas se considerarán equivalentes a la de los parientes anteriormente mencionados. Existe motivo de cancelación en los siguientes casos:
a) Que el participante o un pariente cercano suyo sufra una enfermedad grave inesperada o bien heridas graves debidas a un accidente. Una enfermedad es inesperada si
- se produce o se diagnostica por primera vez después de concertarse el contrato o bien
- si se empeora considerablemente tras la celebración del contrato.
Una enfermedad o lesión es grave en el sentido de este reglamento siempre que el deterioro de la salud de la persona enferma o lesionada sea tan grave que la participación en el evento tampoco fuera posible o razonable. En caso de la enfermedad de un familiar cercano se considerará irrazonable la participación siempre que la enfermedad o lesión requieran una estancia en el hospital, sean clasificadas por un médico como de riesgo vital y/o el familiar cercano sea demostrablemente dependiente de los cuidados del participante como resultado de la gravedad de una lesión o enfermedad durante el tiempo de la celebración.
b) Lo mismo se aplica en caso de complicaciones relacionadas con el embarazo de una participante que le impidan participar en la celebración.
c) Lo mismo se aplica en caso de fallecimiento de un participante o de un pariento cercano a él en el plazo de las cuatro semanas anteriores a la celebración.
d) Lo mismo se aplica en caso de una infección de covid-19 del participante durante el tiempo de la celebración o de una orden oficial de cuarentena que afecte al participante en relación con la pandemia de covid-19 durante el tiempo de la celebración.
4.3. Las enfermedades graves imprevistas, las lesiones accidentales así como las complicaciones durante el embarazo deben justificarse mediante un certificado médico previo a la cancelación. En caso de fallecimiento deberá presentarse una copia del certificado de defunción. Si el motivo de la cancelación fuera una enfermedad, lesión o muerte de un familiar cercano, deberá presentársenos una prueba del parentesco si se solicita. En caso de infección por covid 19, deberá presentársenos el resultado de una prueba PCR o un certificado médico. En caso de una orden de cuarentena, se nos debe proporcionar una prueba de ello.
4.4. La cancelación en virtud de esta cláusula 4.2 se permite hasta 24 horas antes del inicio del la celebración. No obstante, para poder ejercer su derecho de cancelación, el cliente está obligado a informarnos inmediatamente después de conocer el motivo.
4.5. Al margen de la cláusula 4.2, en caso de fallecimiento de un participante se permite la cancelación hasta 30 días después del inicio de la celebración.
4.6. La cancelación debe hacerse al menos por escrito. Las condiciones para la anulación serán comprobadas por nosotros partiendo de los documentos presentados. Si existe un derecho de cancelación, al cliente se le enviará inmediatamente una confirmación de cancelación a la dirección de correo electrónico que haya indicado.
4.7. Si se cumplen las condiciones de cancelación de acuerdo con la presente cláusula 2, el cliente recibirá un vale por el importe del precio del billete sin los gastos o tasas de servicio. Queda excluido el pago del precio de venta. Si el cliente hubiera recibido ya el billete, la emisión de un vale requiere que devuelva el billete a la dirección especificada por nosotros en la confirmación de cancelación en el plazo de las 48 horas siguientes a la recepción de nuestra confirmación de cancelación. Para el cumplimiento del plazo es decisivo el momento en que se haga el envío. La devolución debe hacerse vía DHL o UPS con seguimiento de envío, a menos que especifiquemos otra cosa. El cliente está obligado a facilitarnos el número de envío a efectos de su seguimiento. El cliente correrá con los gastos de devolución. No obstante, si indicamos al cliente un método de envío distinto al especificado anteriormente para la devolución, nosotros mismos correremos con los gastos adicionales que se produzcan como consecuencia de ello. Lo mismo se aplicará en el caso de que el envío a la dirección especificada por nosotros conlleve costes adicionales en comparación con la devolución a nuestra dirección.
En estas condiciones generales, se entiende bajo los términos siguientes:
Terceros: cualquier otra persona (jurídica), que no sea TD Entertainment | Euro-Travel-Team, Viajero o sus Compañeros de viaje.
Viajero: la contraparte de TD Entertainment | Euro-Travel-Team.
TD Entertainment | Euro-Travel-Team: la sociedad comanditaria TD Entertainment C.V., establecida en Groningen e inscrita en el registro comercial bajo el número 53713273 o la sociedad comanditaria Euro-Travel-Team C.V., con domicilio social en Groningen, incluida en el registro público mercantil con el número 77527828.
el Contrato: el Contrato, siendo la totalidad de acuerdos entre TD Entertainment | Euro-Travel-Team y el Viajero hasta la organización de un viaje (combinado) u otro servicio afín (que no es la venta de billetes). En la venta de los billetes (sueltos), están de aplicación las condiciones generales de TD Entertainment | Euro-Travel-Team. Estas se pueden encontrar aquí.
Importe del viaje: el precio publicado por o en nombre de TD Entertainment | Euro-Travel-Team, excluyendo tasas, primas de seguros y contribución al fondo de garantía.
Compañero(s) de viaje: las personas naturales que hacen el viaje con el Viajero en el marco del Contrato, en cuyo nombre el Viajero hizo la reserva.
Estos términos y condiciones se aplican a la totalidad de ofertas y presupuestos actuales y futuros de, acuerdos con, suministros y servicios proporcionados por TD Entertainment | Euro-Travel-Team al viajero relativos a vacaciones combinadas.
Un viaje combinado como el mencionado en el párrafo anterior existe cuando una reserva con TD Entertainment | Euro-Travel-Team consiste en al menos dos servicios diferentes para un viaje. Un servicio de viaje es, por ejemplo, el transporte (autobús, tren o vuelo), el alojamiento (piso o habitación de hotel) u otro servicio turístico como asistir a un partido deportivo.
Las desviaciones de estas condiciones generales sólo serán válidas si y en la medida en que hayan sido expresamente confirmadas por escrito por un representante de TD Entertainment | Euro-Travel-Team. Queda expresamente excluida cualquier validez de las condiciones (generales) propias del Viajero.
El Viajero garantiza que sus compañeros de viaje conocen estas condiciones generales y que las cumplirán. Cualquier daño derivado del incumplimiento de las presentes Condiciones Generales por parte de los Compañeros de Viaje correrá íntegramente a cargo del Viajero.
Si bien TD Entertainment | Euro-Travel-Team no siempre requiere el estricto cumplimiento de estos términos y condiciones, esto no significa que no se apliquen sus disposiciones, ni que TD Entertainment | Euro-Travel-Team pierda en ninguna medida el derecho a exigir el estricto cumplimiento de estos términos y condiciones en otros casos.
Si cualquier disposición de estos términos y condiciones fuera nula o fuera anulada, el contrato seguiría en pleno vigor y la disposición en cuestión se reemplazaría mediante consulta entre las partes por una disposición que se aproxime lo más posible al objetivo de la disposición original.
En caso de ambigüedad con relación a la interpretación de una o más disposiciones de estos términos y condiciones, prevalecerá el espíritu de estas disposiciones.
En la medida en que este contrato se aparte de las disposiciones de estos términos y condiciones, prevalecerán los contenidos del contrato y todas las disposiciones de estos términos y condiciones se aplicarán en la medida en que no interfieran en el contrato.
Este contrato lo ejecuta una de las partes mencionadas en el artículo 1.1.3 de estos términos y condiciones. En el momento de celebrar el contrato, la información sobre el producto determinará qué parte ejecutará el contrato (y es por tanto la contraparte contractual del viajero).
Las ofertas de TD Entertainment | Euro-Travel-Team siempre son sin compromisos, y se efectúan sin perjuicio de modificaciones intermedias.
No se pueden invocar derechos sobre la información en sitios web, folletos, volantes, periódicos y otros medios de comunicación en los que los bienes y los servicios son promocionados. Las informaciones en tales medios sólo pretenden ser una indicación. Sólo en caso de una confirmación escrita, esta información puede ser considerada exacta, sin perjuicio de errores aparentes y omisiones.
Las menciones sobre precios y tarifas se hacen sin perjuicio de errores aparentes y omisiones.
El Viajero tiene la responsibilidad de obtener informaciones en los organismos relevantes acerca de las eventuales exigencias (complementarias) y obligaciones relativas a los documentos de viaje y las obligaciones de visados. TD Entertainment | Euro-Travel-Team nunca es responsable del daño que resulta de lo precitado. Es obligatorio que los niños y los bebés dispongan de un documento de viaje propio; añadir el nombre de los hijos en el documento de viaje de un padre no es suficiente. En caso de que resulte relevante, TD Entertainment | Euro-Travel-Team proporcionará informaciones generales sobre las obligaciones de visado vigentes en el país de destino. En su caso, TD Entertainment | Euro-Travel-Team también proporcionará informaciones sobre el plazo aproximado que se necesita para obtener un visado.
En caso de que un Viajero viaje con un niño de una edad menor de 15 años, y que ese niño tenga otro apellido que el del Viajero, el Viajero tiene la obligación de asegurarse de disponer de una declaración (firmada) en inglés de la que resulta que el otro padre también da permiso para hacer el viaje correspondiente. A esta declaración le tiene que añadir una fotocopia de un documento de identidad válido del padre que no participa en el viaje.
El Viajero tiene la responsibilidad de obtener informaciones en los organismos relevantes sobre si para su(s) destino(s) existen consejos de salud (tal y como vacunaciones y otras medidas preventivas para evitar enfermedades). TD Entertainment | Euro-Travel-Team aconseja siempre consultar a su médico de cabecera, servicio municipal de salud, el Ministerio de Salud Pública o el centro nacional de coordinación de consejos para viajeros. TD Entertainment | Euro-Travel-Team no es responsable de los daños que son consecuencia de no haber tomado medidas (preventivas) indebidamente. TD Entertainment | Euro-Travel-Team – en la medida en que eso sea relevante - siempre proporciona informaciones acerca de formalidades en el sector sanitario en el país de destino.
TD Entertainment | Euro-Travel-Team hace la descripción de un alojamiento en la oferta de viaje de la manera más veraz y objetiva posible. Muchas veces, un complejo de alojamientos contiene muchos tipos de alojamiento diferentes, estos alojamientos pueden (por ejemplo) diferir en división, tamaño, muebles y vistas. Las informaciones proporcionadas en el sitio web (entre las cuales: imágenes y textos) sólo dan una impresión de la división, tamaño y/o las vistas del alojamiento. Puede ser que el alojamiento difiera de las imágenes o texto de la oferta de viaje.
No existe un estándar internacional a base del cual se conceden estrellas de manera uniforme (u otra forma de valoración) a un alojamiento. TD Entertainment | Euro-Travel-Teame suele manejar la categoría del alojamiento tal y como se maneja generalmente en el país concerniente. Las autoridades suelen manejar criterios subjetivos basados en normas y valores locales. La categorización de alojamientos sólo sirve de indicación, que no dan derecho alguno al Viajero.
Las informaciones en el sitio web de TD Entertainment | Euro-Travel-Team sirven de invitación para ofrecer una oferta a base de informaciones presentadas. Solo se establece un Contrato entre el Viajero y TD Entertainment | Euro-Travel-Team en caso de que y en cuanto TD Entertainment | Euro-Travel-Team confirme por escrito (también : por correo electrónico, automatizado o no). El Contrato sólo es válido después de que el Viajero acepte las condiciones generales de TD Entertainment | Euro-Travel-Team sin condiciones y sin reserva.
Toda oferta de TD Entertainment | Euro-Travel-Team es sin compromiso y puede ser revocada después de la conclusión de contrato si fuera necesario. En el caso de que TD Entertainment | Euro-Travel-Team quiere hacer uso de su derecho de revocación, tiene que informar al viajero por escrito (o por mail) de manera inmediata, a más tardar dentro de 72 horas después de la confirmación del contrato por mail de parte de TD Entertainment | Euro-Travel-Team.
En el caso de una revocación por parte de TD Entertainment | Euro-Travel-Team tal y como contemplado en el apartado anterior, la devolución se hará dentro de 30 días después de que la revocación haya sido comunicada por escrito al Viajero.
En el marco de una ejecución adecuada del Contrato, el Viajero asegura haber comunicado a TD Entertainment | Euro-Travel-Team cuantos datos útiles de sí mismo y de sus compañeros de viaje. El Viajero no puede invocar informaciones que no haya comunicado a TD Entertainment | Euro-Travel-Team antes de haber contratado el Contrato.
Los datos útiles en todo caso son los datos relativos a la situación física y psíquica del Viajero o los compañeros de viaje (terceros) que son relevantes para la ejecución del Contrato.
También son datos útiles todas las informaciones necesarias para poder ofrecer servicios de terceros (como, por ejemplo, aunque no limitativo, los billetes de avión). Los eventuales daños causados por haber proporcionado datos erróneos están completamente a cargo del Viajero.
En la medida en que el Viajero no comunicara los datos mencionados aquí arriba c.q. informaciones a TD Entertainment | Euro-Travel-Team, TD Entertainment | Euro-Travel-Team tiene el derecho de excluir al Viajero y a sus compañeros de viaje del viaje; además, el Viajero es responsable de todos los daños que resultan del incumplimiento de la obligación de informar.
Según el artículo 6:230p CC, el Viajero no tiene derecho a revocación o disolución del Contrato.
En el momento de la reserva, el Viajero puede indicar preferencias o deseos especiales (como por ejemplo dos camas separadas en una habitación doble o exigencias o necesidades médicas tal y como una habitación accesible para sillas de ruedas.) TD Entertainment | Euro-Travel-Team hace los esfuerzos necesarios para tener en cuenta las preferencias y los deseos del Viajero donde sea posible. Sin embargo, TD Entertainment | Euro-Travel-Team no puede garantizar al respecto los deseos y / o preferencias mencionados por el Viajero.
Las preferencias (médicas), las exigencias y/o los deseos sólo se pueden garantizar cuando hayan sido convenidos explícitamente.
La garantía mencionada aquí arriba (en caso de un circuito turístico) sólo vale para el hotel ‘base’ y nunca para transporte, comidas en el camino u hoteles en el camino.
TD Entertainment | Euro-Travel-Team no tiene la obligación de tramitar peticiones (o exigencias, o deseos).
TD Entertainment | Euro-Travel-Team tiene el derecho de facturar gastos administrativo de € 27,00 por cada petición o petición de preferencia.
Puede ser que el Viajero tenga que pagarle en su destino un suplemento a un prestador de servicios en caso de que haya costes extra para cumplir su petición o exigencia (médica) (tal y como en el caso de una dieta especial).
No se permite llevar mascotas en el viaje.
TD Entertainment | Euro-Travel-Team tiene el derecho de modificar el Contrato cuando se trata de modificaciones secundarias que, según la opinión de TD Entertainment | Euro-Travel-Team, no tienen una influencia material en la ejecución del Contrato. TD Entertainment | Euro-Travel-Team le comunicará tales modificaciones al Viajero, en la medida de lo razonablemente posible.S
i TD Entertainment | Euro-Travel-Team se ve obligado a modificar el Contrato, y que no existe una modificación subordinada, vale lo siguiente. En tal caso, TD Entertainment | Euro-Travel-Team le informará inmediatamente al Viajero de la modificación proyectada. Luego, el Viajero tendrá que comunicarle sin tardar (como más tarde 48 horas si el viaje empieza dentro de los 7 días) a TD Entertainment | Euro-Travel-Team si quiere hacer uso de la oferta modificada. Si el Viajero no desea hacer uso de la oferta modificada, el Viajero puede anular el Contrato gratuitamente. En caso de anulación, vale lo establecido en el artículo 5. Lo precitado sólo es válido en la medida en que la modificación lleve a un perjuicio para el Viajero. Si la modificación contiene un upgrade o una mejora de las condiciones de viaje, el Viajero no tiene derecho a una anulación (u otra forma de finalización) del Contrato.
Si el Viajero no le ha comunicado dentro del plazo mencionado en el apartado anterior si quiere o no hacer uso de la oferta modificada, la oferta será considerada como aceptada, y el Viajero no podrá recurrir a una anulación (o cualquier otra forma de finalización) del Contrato.
TD Entertainment | Euro-Travel-Team tiene el derecho de llevar a cabo una modificación proporcional (incremento o disminución) de los precios manejados y las tarifas, de manera inmediata, en caso de una modificación de costes de combustibles, compensaciones, impuestos y primas fijadas por las autoridades, y por compensaciones cobradas por terceros no implicados directamente en la ejecución de este contrato.
TD Entertainment | Euro-Travel-Team tiene la obligación de comunicar al cliente en caso de un incremento de precios o tarifas 20 días antes de la salida como más tarde, y de llevarlo a cabo.
Si TD Entertainment | Euro-Travel-Team decide – en virtud del apartado 4 de este artículo – aumentar con más del 8%, el Viajero tiene el derecho de cancelar el Contrato de forma gratuita.
Para la ejecución del Contrato, TD Entertainment | Euro-Travel-Team depende muchas veces de Tercero. Por consiguiente, es posible que cambien por ejemplo las horas de vuelo. Poco antes de salir de viaje, es decir 24 horas antes, el Viajero tiene que asegurarse de las horas de vuelo exactas, visto que estas podrían cambiar por circunstancias. Le está permitido a TD Entertainment | Euro-Travel-Team modificar estos horarios de viaje y de vuelo. TD Entertainment | Euro-Travel-Team no es responsable de los daños que resultan de eso.
TD Entertainment | Euro-Travel-Team le ofrece al Viajero ayuda y asistencia en el caso de que el Viajero tenga dificultades durante el viaje. Esta ayuda y asistencia consiste en información adecuada sobre servicios médicos, autoridades locales, asistencia consular y asistencia al usar la comunicación y para encontrar alternativas de viaje.
Si las dificultades son la consecuencia de una negligencia del Viajero o algo que éste ha hecho a propósito, los costes reales para prestar ayuda y asistencia (incluidos los costes de TD Entertainment | Euro-Travel-Team) están a cargo del Viajero. La compensación nunca será más de los costes reales para prestar ayuda y asistencia.
Si las dificultades no son la consecuencia de una negligencia del Viajero o algo que éste ha hecho a propósito, ni de una negligencia de TD Entertainment | Euro-Travel-Team, ni algo que este último ha hecho a propósito, cada parte llevará sus propios gastos.
Como más tarde a 42 días antes del inicio de viaje, el Viajero puede pedir una modificación del viaje a TD Entertainment | Euro-Travel-Team.
TD Entertainment | Euro-Travel-Team se esfuerza por cumplir la petición del Viajero, pero no es una obligación. Para modificaciones, TD Entertainment | Euro-Travel-Team depende de la disponibilidad (y capacidad) y condiciones de otros prestadores de servicios.
Los eventuales costes que resultarían de una modificación del viaje, están a cargo del Viajero.
En caso de una modificación, el Viajero tendrá que pagar, de todas formas, los gastos administrativos a TD Entertainment | Euro-Travel-Team, es decir €27,00.
El Viajero solo podrá pedir una modificación del viaje, enviando un correo electrónico a: support@global-tickets.com
Como más tarde hasta 7 días antes del viaje, el Viaje puede pedir a TD Entertainment | Euro-Travel-Team que uno o varios de los participantes del viaje sean sustituido(s) por (un) tercero(s).
La sustitución como mencionada en el apartado anterior sólo es posible: 1) cuando el nuevo participante cumple con todas las exigencias impuestas para los viajes combinados (como la edad) y 2) si los prestadores de servicios concernados en el viaje (o las condiciones de ellos) (como por ejemplo hoteles y compañías aéreas) no se oponen a la sustitución.
Todos los gastos relacionados a la sustitución (por ejemplo, y entre otros los gastos que los prestadores de servicios facturan y los gastos de TD Entertainment | Euro-Travel-Team) están a cargo del Viajero. El Viajero, así como la persona o las personas que es / son sustituida(s) y quienes le sustituyen, son solidariamente responsables para el pago de los gastos que resultan de la sustitución.
El Viajero solo podrá pedir una modificación del viaje, enviando un correo electrónico a: support@global-tickets.com
Durante ciertos viajes en grupo, habrá guías turísticos. Ellos suelen hablar neerlandés, inglés y alemán. Sin embargo, TD Entertainment | Euro-Travel-Team no puede dar garantías sobre las competencias lingüísticas de los guías.
Los guías turísticos se esfuerzan por ayudar al Viajero lo mejor posible durante el viaje. Los guías turísticos no tienen la obligación de acompañarle personalmente al Viajero (por ejemplo en caso de una visita al dentista / médico o para hacer una declaración ante los organismos locales).
Si hay guías turísticos presentes, el Viajero tiene la obligación de informarle sin tardar al guía de eventuales fallos en el viaje, en el sentido más amplio de la palabra.
En el caso de que el viaje combinado contenga uno o más viajes en avión, las condiciones generales de transporte de las compañías aéreas están de aplicación. Además, son vigentes las condiciones adicionales para viajes en avión mencionados en el billete del Viajero.
El Viajero tiene que presentarse en el mostrador en el aeropuerto, como mínimo 2,5 horas antes de la hora de salida mencionada en el billete. Si el Viajero no está presente en el aeropuerto en la hora indicada, puede ser que el Viajero pierda el vuelo o pierda su derecho al transporte aéreo.
TD Entertainment | Euro-Travel-Team no es responsable de daños eventuales que podrían ser la consecuencia de perder el vuelo por culpa del Viajero. Todos los eventuales gastos extra están a cargo del Viajero.
Las horas de salida y el aeropuerto de salida están mencionados en la confirmación de reserva. Las horas de vuelo pueden cambiar. Depende de muchos factores si hay o no un cambio (por ejemplo : condiciones meteorológicas, congestión en el espacio aéreo, transporte aéreo militar, normas medioambientales o valores de ruido y circunstancias en el control del tráfico aéreo). SI las horas de salida y / o el aeropuerto de salida original cambia(n), TD Entertainment | Euro-Travel-Team le informa al Viajero lo antes posible. Es importante que el Viajero esté bien disponible (justo) antes de la salida, si el Viajero no está disponible, las consecuencias estarán para su propia cuenta. En este caso, TD Entertainment | Euro-Travel-Team no es responsable del daño provocado por la no disponibilidad del Viajero.
Si un vuelo del Viajero está retrasado, en ciertos casos, el Viajero, según las normativas europeas, puede reclamar una compensación de la compañía aérea. Para más informaciones acerca de un retraso, TD Entertainment | Euro-Travel-Team refiere a https://www.eccnederland.nl/nl/hulp-bij/toerisme-en-vervoer-eu/vliegreizen. TD Entertainment | Euro-Travel-Team no es responsable de daños directos o indirectos, consecuencia del retraso de un vuelo.
El Viajero es responsable de proporcionar las informaciones correctas. Los nombres en el billete de avión deben corresponder con los nombres en los documentos de viaje. En el billete de avión, deben mencionarse el primer nombre oficial y el apellido. Las personas casadas que han adoptado el apellido de su esposo/-a deben mencionar su propio apellido en el billete de avión.
Si resulta que el nombre en el billete de avión no corresponde con el nombre del documento de viaje, es posible que la compañía aérea le deniegue el acceso al Viajero. En este caso, y dependiendo de la compañía aérea, un nuevo billete tendrá que ser comprado, c.q. el billete original tendrá que ser modificado. Los costes relacionados con esto están completamente a cargo del Viajero.
El Viajero mismo es responsable de controlar el tamaño permitido del equipaje. Estas exigencias para las dimensiones del equipaje pueden diferir según la compañía aérea. Si las dimensiones del equipaje del Viajero exceden las dimensiones prescritas por la compañía aérea, los costes eventuales relacionados a ello están a cargo del Viajero.
La hora de recogida y el lugar de recogida del viaje en autobús o el traslado están mencionados en el cupón facilitado a tal fin.
El Viajero no tiene un asiento fijo en el autobús. Si, por razones médicas, el Viajero tiene que tener un asiento en las primeras filas del autobús, el Viajero tiene que comunicarlo de antemano. En la petición de un asiento en las primeras filas del autobús, el Viajero tendrá que presentar un informe médico del que resulta que la salud del Viajero no permite otro asiento. En este caso, se le reservará para el Viajero un asiento en la tercera fila.
A cada persona se le permite llevar 1 maleta de 20 kg como máximo y 1 pieza de equipaje de mano.
Si el Viajero desea llevar equipaje extra, tiene que pedir permiso de antemano a TD Entertainment | Euro-Travel-Team. TD Entertainment | Euro-Travel-Team tiene el derecho de facturar gastos por llevar equipaje extra.
En el viaje en autobús o traslado, nunca está incluido un servicio de equipaje. Por consiguiente, el chófer no llevará equipaje.
TD Entertainment | Euro-Travel-Team nunca es responsable de daños (directos o indirectos) como consecuencia de un retraso de un viaje en autobús o un traslado.
TD Entertainment | Euro-Travel-Team no es responsable si (la ejecución de) el Contrato no cumple con las expectativas que tiene el Viajero por fuerza mayor o por una causa que corresponde a terceros.
La responsabilidad de TD Entertainment | Euro-Travel-Team para daños (directa e indirecta) estará siempre limitada a tres veces el precio del viaje completo. Esta limitación de responsabilidad no vale si los daños han sido provocados a propósito o por grave negligencia por parte de TD Entertainment | Euro-Travel-Team. Esta limitación de responsabilidades tampoco vale cuando hay cuestión de lesiones personales.
Una reclamación eventual para una indemnización expira después de dos años.
Si en el Contrato (o un servicio que recae bajo este) se aplica un convenio o una ordenanza de la Unión Europea, TD Entertainment | Euro-Travel-Team puede recurrir a cuantas exclusiones o limitaciones de responsabilidad que resultan de ese convenio o esa ordenanza.
El Viajero es responsable por todos los daños que él o sus compañeros de viaje causan en propiedades de TD Entertainment | Euro-Travel-Team o Terceros, esta responsabilidad también se amplía hasta los gastos que estos Terceros han tenido que pagar a causa de la actuación o la omisión del Viajero.
En cada momento, TD Entertainment | Euro-Travel-Team (o cualquier Tercero del que TD Entertainment | Euro-Travel-Team hace uso para la ejecución del Contrato) tiene el derecho de denegarle al VIajero la entrada al alojamiento o el derecho de entrar en un medio de transporte, de (hacerle) echar de este, y de exigir indemnizaciones del Viajero si: 1) el Viajero se comporta de tal manera que causa daños (o que existe el riegso de que cause daños); 2) El Viajero no ha respetado las normas de TD Entertainment | Euro-Travel-Team (y/o Terceros a los que ha llamado TD Entertainment | Euro-Travel-Team), cuando estas normas han sido comunicadas antes al Viajero; 3) el Viajero impide a Terceros gozar de su viaje o causa molestias o inconveniencias de otra manera.
En el caso de que al Viajero se le deniegan el acceso a base de lo precitado, el VIajero no puede recurrir a ninguna restitución de una suma.
Las limitaciones de responsabilidades de estas condiciones no valen si el daño del Viajero consiste en una lesión personal, o si el daño ha sido provocado por el compartamiento intencionadamente temerario de TD Entertainment | Euro-Travel-Team o sus ejecutivos subordinados. TD Entertainment | Euro-Travel-Team tiene la facultad de apartarse de los términos y condiciones en favor del viajero, pero no tiene la obligación de hacerlo siempre en situaciones similares.
El Viajero puede anular (parcialmente) el Contrato antes del inicio del Viaje. En caso de una anulación, el Viajero tiene la obligación de reembolsar el daño a TD Entertainment | Euro-Travel-Team. El daño puede ser la suma del viaje como máximo.E
n caso de anulación, el Viajero debe pagar los siguientes gastos:
Días antes de salir Porcentaje de la suma total del viaje
< 14
¡Gracias por su interés en nuestra tienda online! Nos importa mucho la protección de sus datos personales. A continuación le informamos sobre el tratamiento de los mismos.
1. Datos de contacto de la entidad responsableLa empresa TD Entertainment C.V. es responsable del tratamiento de los datos de conformidad con el Reglamento General de Protección de Datos (en adelante, RGPD). Datos de contacto de la entidad responsable:
Al entrar en nuestra web, el servidor tan solo almacena automáticamente el llamado «archivo de registro del servidor» (server log file), que contiene el nombre del archivo solicitado, su dirección IP, la fecha y hora, la cantidad de datos transmitidos e información sobre el proveedor con el fin de documentar la visita a la web (en adelante denominados datos de acceso).
Dichos datos de acceso se guardan tanto con el fin de garantizar el buen funcionamiento de la web como para mejorar nuestra oferta. De conformidad con lo expuesto en el art. 6.1.f del RGPD, este uso es lícito en el marco de la satisfacción de intereses relacionados con la correcta publicación de nuestra oferta. Todos los datos de acceso serán eliminados a los siete días de haber accedido a la web. Servicios de almacenamiento proporcionados por terceros
Se ha contratado a un tercero para los servicios de almacenamiento y publicación de la página web. Dicho encargo resulta lícito en relación con la satisfacción de los intereses relacionados con la correcta publicación de nuestra oferta. Todos los datos que se recopilen al visitar la web o al rellenar los formularios de la tienda online tal y como se describirá más adelante se almacenarán en sus servidores. Este es el único caso en el que el tratamiento de datos se produce en servidores de terceros. Este proveedor se encuentra en un país de la Unión Europea o del Espacio Económico Europeo.
Recopilamos datos personales cuando usted realiza un pedido o nos contacta (por ejemplo, vía formulario o e-mail), así como los que usted nos indica voluntariamente al crear una cuenta de usuario. Los campos obligatorios aparecen marcados como tal cuando se trata de datos necesarios para formalizar el contrato, para responder a su toma de contacto o para abrir su cuenta. Sin dichos datos no es posible finalizar el pedido, crear una cuenta o responder a sus mensajes. El tipo de datos recopilado puede comprobarse en los propios formularios. Usamos los datos indicados por usted conforme a lo estipulado en el art. 6. 1. a y el art. 6.1.b del RGPD en relación con la ejecución del contrato y la respuesta a sus preguntas.
Ofrecemos dos maneras de interactuar con nuestro sitio web:
Al crear una cuenta o seguir el procedimiento de pago como invitado, usted acepta las condiciones de nuestra Política de Privacidad y da su consentimiento para el tratamiento de sus datos en la forma descrita en ella. Esta aceptación comprende actividades de tratamiento de datos, que pueden ampliarse a enviarle material de marketing, siempre sujeto a su consentimiento continuado. Tras finalizar el procesamiento del contrato o borrar su cuenta de usuario se limitará el tratamiento de sus datos. Estos serán eliminados tras respetar los plazos estipulados por la normativa vigente en materia de fiscalidad y comercio, salvo que usted nos haya dado permiso para conservar sus datos o en los casos previstos por la ley, sobre los que le informamos en el presente texto. La eliminación de su cuenta de usuario puede realizarse en cualquier momento tanto mediante la opción prevista para tal fin como solicitándolo por las vías de contacto abajo mencionadas.
Nos esforzamos por proporcionarle una experiencia los más interesante y agradable posible en nuestro sitio web. Para conseguirlo, y de conformidad con el art. 6. 1. f del RGPD, podemos utilizar información acerca de sus interacciones con nuestros servicios, incluyendo el historial de pedidos y los usos del sitio web (tales como, pero sin limitarse a, consultas de búsqueda, visionado y uso de datos, diagnósticos de red e interacciones con el contenido) (datos de personalización colectivos) para proporcionar una experiencia personalizada, incluyendo recomendaciones de productos y comunicaciones de marketing adaptadas. Usted puede optar en todo momento por no recibir comunicaciones de marketing utilizando el enlace de cancelación de la suscripción del correo electrónico correspondiente. Si desea optar por no proporcionar determinada información o limitar su uso con fines de personalización, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
Para la ejecución del contrato según el art. 6.1.1.b del RGPD nos vemos obligados a compartir sus datos con la empresa encargada del envío y el transporte, siempre y cuando esto sea necesario para hacerle entrega del bien adquirido. Normalmente se trata del nombre, los apellidos, la dirección, los datos de pago, el e-mail y, en algunos casos, el número de teléfono.
En nuestra web ofrecemos diferentes métodos de pago. Para ello usamos los servicios de proveedores de pago externos. Según el proveedor de pagos que usted elija durante el pedido, compartiremos los datos correspondientes con dichos terceros para poder procesar el pago. La transferencia de sus datos de pago al proveedor de pagos se producirá de conformidad con el art. 6.1.a del RGPD (consentimiento) y el art. 6.1.b del RGPD (tratamiento necesario para la ejecución del contrato). Tiene la posibilidad de retirar en cualquier momento su consentimiento para el procesamiento de datos por parte del proveedor de pagos. La retirada de dicho consentimiento no incluye los datos necesarios para el procesamiento del pago de acuerdo con lo estipulado en el contrato.
Novalnet AG, Zahlungsinstitut (ZAG), Feringastr. 4, 85774 Unterföhring, Alemania. Si al comprar en nuestra tienda online usted selecciona realizar el pago mediante domiciliación SEPA o con tarjeta de crédito o débito, sus datos serán enviados automáticamente a Novalnet. Se trata de datos personales como los apellidos, el nombre, la dirección de e-mail, el número de pedido, el número de cliente, la dirección de facturación y otros datos necesarios para llevar a cabo el pago. Para ejecutar el contrato de compraventa se necesitan también otros datos personales relacionados con el pedido en cuestión. En especial se transfiere información relacionada con los datos de pago, tales como el número de cuenta, el número de tarjeta, su fecha de caducidad, el código de seguridad, información sobre los bienes y servicios o precios. El envío de datos se realiza con el fin de comprobar la identidad, llevar a cabo el pago y evitar el fraude. En particular, se transferirán sus datos a Novalnet si existe un interés legítimo. Los datos personales intercambiados entre Novalnet y nosotros pueden ser transmitidos por Novalnet a agencias de crédito. Dicha transferencia de datos se realiza para comprobar su identidad y su solvencia crediticia. Novalnet enviará sus datos a otros proveedores o empresas subcontratadas si esto fuera necesario para cumplir las obligaciones contractuales o para llevar a cabo el tratamiento de sus datos. Más información sobre el tratamiento de datos por parte de Novalnet: https://www.novalnet.com/privacy-policy/
Unzer E-Com GmbH, Vangerowstrasse 18, 69115 Heidelberg, Alemania. Si al comprar en nuestra tienda online usted selecciona realizar el pago mediante domiciliación SEPA, ApplePay, Bancontact, P24, con tarjeta de crédito o de débito, sus datos serán enviados automáticamente a Unzer. Algunos de estos datos son los apellidos, el nombre, el e-mail, el número de pedido, el número de cliente y la dirección de facturación, así como el resto de datos necesarios para la transacción (artículo, importe neto, intereses, cuotas, plazos, importe bruto, número de factura, identificador fiscal, divisa, fechay hora del pedido). Los datos personales intercambiados entre Unzer y nosotros pueden ser transmitidos por Unzer a agencias de crédito. Dicha transferencia de datos se realiza para comprobar su identidad y su solvencia crediticia. Unzer puede contactar a las siguientes entidades crediticias: • Schufa Holding AG, Kormoranweg 5, 65201 Wiesbaden • Infoscore Consumer Data GmbH, Rheinstrasse 99, 76532 Baden-Baden • CRIF Bürgel GmbH, Leopoldstrasse 244, 80807 Múnich • Bisnode Austria Holding GmbH, Jakov-Lind Strasse 4/1, A-1020 Viena • Dun & Bradstreet Schweiz AG, Grossmattstrasse 9, CH-8902 Urdorf .Unzer enviará sus datos a otros proveedores o empresas subcontratadas si esto fuera necesario para cumplir las obligaciones contractuales o para llevar a cabo el tratamiento de sus datos. Más información sobre el tratamiento de datos por parte de Unzer: https://www.unzer.com/de/datenschutz/
iDEAL payments, Currence iDEAL B.V, Gustav Mahlerplein 33-35, Amsterdam, Países Bajos. iDEAL es un método de pago a disposición de nuestros clientes neerlandeses. Al realizar pagos con iDEAL, se le redirigirá a su entorno de banca online para que autorice el pago mediante autenticación de dos factores. Recibirá inmediatamente sobre si el pago se ha procesado correctamente o no. El procedimiento exacto depende de cada entidad bancaria. Por regla general, se transmiten a iDEAL los siguientes datos personales: apellidos, nombre, e-mail, número de pedido, número de cliente, dirección de facturación y envío. Más información sobre el tratamiento de datos por parte de iDEAL: https://www.ideal.nl/en/ideal-privacy-cookiestatement
Sofort GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Múnich, Alemania. Sofort pertenece a Klarna Group (Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 11134 Estocolmo, Suecia). Si selecciona la opción «Sofortüberweisung» (transferencia inmediata) durante el pedido en nuestra tienda online, sus datos se transmitirán automáticamente a Sofort.
Algunos de estos datos son apellidos, nombre, e-mail, número de pedido, número de cliente y dirección de facturación. Dependiendo del método de pago elegido, puede que Sofort procese los datos de su tarjeta de crédito y lleve a cabo una comprobación de su solvencia crediticia. Sofort también utilizará sus datos para procesar el pago y enviarle la factura. Más información sobre el tratamiento de datos por parte de Sofort: https://www.klarna.com/uk/privacy/
Para mejorar la experiencia del usuario en nuestro sitio web y permitir el uso de determinadas funciones, mostrar productos adecuados o realizar estudios de mercado, utilizamos las denominadas cookies en diversas páginas. Esto resulta lícito en relación con la satisfacción de los intereses relacionados con la correcta publicación de nuestra oferta de conformidad con el art. 6.1.1.f del RGPD. Las cookies son pequeños archivos de texto que se guardan automáticamente en su dispositivo. Algunas de las cookies que utilizamos se eliminan al final de la sesión del navegador, es decir, después de que usted cierre su navegador (las denominadas cookies de sesión). Otras cookies permanecen en su dispositivo terminal y nos permiten reconocer su navegador en su próxima visita (cookies persistentes). Puede consultar la duración del almacenamiento en la vista general de la configuración de cookies de su navegador web. Puede configurar su navegador de forma que se le informe sobre la instalación de cookies y decidir individualmente sobre su aceptación o excluir la aceptación de cookies para determinados casos o en general. Cada navegador difiere en la forma en que gestiona la configuración de las cookies. Esto se describe en el menú de ayuda de cada navegador, que explica cómo puede cambiar la configuración de las cookies. Puede encontrarlos para los respectivos navegadores en los siguientes enlaces:
Si no acepta las cookies, la funcionalidad de nuestro sitio web puede verse limitada.
Uso de Klaviyo
Utilizamos Klaviyo, una plataforma de análisis y CRM proporcionada por Klaviyo, Inc., 225 Franklin Street, 11th Floor, Boston, MA 02110, EE. UU., para administrar nuestros análisis de datos y la correspondencia de los clientes. De conformidad con los artículos 6. 1. b y 6. 1. f del RGPD, transferimos determinados datos de cliente a Klaviyo, tales como, pero no limitados a, nombres, direcciones de correo electrónico, historial de pedidos, datos de cuenta, datos de acceso y datos de personalización. Usted puede optar en todo momento por no recibir comunicaciones de marketing generadas por Klaviyo utilizando el enlace de cancelación de la suscripción de nuestros correos electrónicos o poniéndose en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.
La transferencia de datos está protegida por la adhesión de Klaviyo al marco de protección de datos de la UE y EE. UU. y su compromiso de tratar dichos datos de conformidad con los principios del RGPD. Para más información acerca de las prácticas de utilización de datos de Klaviyo, visite su política de privacidad en: https://www.klaviyo.com/legal/privacy/privacy-notice/.
Uso de Google (Universal) Analytics para el análisis web
Este sitio web utiliza Google (Universal) Analytics, un servicio analítico de web prestado por Google Ireland Limited, Gordon House, Barrow Street, Dublín 4, Irlanda (www.google.es), para el análisis del sitio web. Esto resulta lícito en relación con la satisfacción de los intereses relacionados con la correcta publicación de nuestra oferta de conformidad con el art. 6.1.1.f del RGPD. Google (Universal) Analytics utiliza métodos que permiten analizar el uso que usted hace del sitio web, como las cookies. Al activar la anonimización de IP en este sitio web, la dirección IP se acorta antes de su transmisión dentro de los estados miembros de la Unión Europea. Solo en casos excepcionales se transferirá la dirección IP completa a un servidor de Google y se acortará allí. La dirección IP anonimizada transmitida por su navegador como parte de Google Analytics no se fusionará con otros datos de Google. Una vez finalizada la finalidad y el uso de Google Analytics por nuestra parte, se eliminarán los datos recopilados en este contexto. Puede evitar la recopilación de los datos generados por la cookie y relacionados con su uso del sitio web (incluida su dirección IP) por parte de Google, así como el procesamiento de estos datos por parte de Google, descargando e instalando el complemento del navegador disponible en el siguiente enlace: http://tools.google.com/dlpage/gaoptout?hl=de.
Como alternativa al plugin del navegador, puede hacer clic en este enlace para evitar que Google Analytics recopile datos en este sitio web en el futuro. En el proceso, se almacena una cookie de exclusión en su dispositivo terminal. Si elimina sus cookies, deberá volver a hacer clic en el enlace.
Utilizamos el denominado Facebook Píxel sin personalización de público de Facebook Ireland Ltd, 4 Grand Canal Square, Grand Canal Harbour, Dublín 2, Irlanda («Facebook») sobre la base del interés legítimo de conformidad con el art. 6.1.f del RGPD.
Al visitar nuestras páginas se establece una conexión directa entre Facebook y usted. Por lo tanto, no tenemos ninguna influencia sobre el contenido y el alcance de la información que Facebook recopila.
Facebook utiliza sus datos con fines publicitarios, para crear perfiles de usuario y para estudios de mercado. Facebook también utiliza cookies. Si dispone de una cuenta de Facebook y ha iniciado sesión en la misma, la evaluación se realizará en todos los dispositivos.
La finalidad y el alcance de la recopilación de datos y el posterior tratamiento y uso de los mismos por parte de Facebook, así como los derechos relacionados y las opciones de configuración para proteger la privacidad de los usuarios, pueden consultarse en el siguiente sitio web: https://www.facebook.com/about/privacy/
Si es miembro de Facebook y no quiere que Facebook recopile sus datos al visitar nuestra página para vincularlos a sus datos en Facebook, debe cerrar sesión en Facebook y eliminar las cookies antes de entrar a nuestra tienda online.
En https://www.facebook.com/settings?tab=ads tiene la opción de oponerse al uso de sus datos por parte de Facebook y de retirar los permisos correspondientes. En el contexto del uso de Facebook, también se realiza una transmisión a la empresa matriz de Facebook, Facebook Inc, Deborah Crawford 1601 Willow Road Menlo Park, California 94025, Estados Unidos. Aunque falta una decisión de adecuación de la Comisión Europea, Facebook Inc. es miembro del Escudo de la privacidad UE-EE.UU. Para más información sobre el Escudo de la privacidad UE-EE.UU., visite: https://www.dataprivacyframework.gov/s/
Usamos Hotjar para comprender mejor las necesidades de nuestros usuarios y optimizar la oferta de este sitio web. Gracias a la tecnología de Hotjar, conocemos mejor la experiencia de nuestros usuarios (por ejemplo, cuánto tiempo pasan en qué páginas, en qué enlaces hacen clic, qué les gusta y qué no, etc.) y esto nos ayuda a adaptar nuestra oferta a las opiniones de nuestros usuarios. Hotjar utiliza cookies y otras tecnologías para recopilar información sobre el comportamiento de nuestros usuarios y sus dispositivos, en particular, la dirección IP del dispositivo (recopilada y almacenada únicamente de forma anónima), el tamaño de la pantalla, el tipo de dispositivo (identificadores únicos de dispositivo), información sobre el navegador utilizado, la ubicación (únicamente el país) y el idioma preferido para ver nuestro sitio web. Hotjar almacena esta información en un perfil de usuario con seudónimo. La información no es utilizada por Hotjar ni por nosotros para identificar a usuarios individuales ni se fusiona con otros datos sobre usuarios individuales. Para más información, consulte la política de privacidad de Hotjar aquí.
Puede oponerse a que Hotjar almacene un perfil de usuario e información sobre su visita a nuestro sitio web y a que Hotjar instale cookies de seguimiento en otros sitios web haciendo clic en este enlace de exclusión.
El proveedor utiliza los servicios de Advertising Alliance GmbH (Hamburgo). Con fines publicitarios, y para diseñar páginas web adaptadas a las necesidades existentes, se crean perfiles de usuario con seudónimos. Los perfiles solo contienen información aplicable a un grupo suficientemente amplio de personas. No se fusionan con otros datos que permitan identificar al usuario. Tanto el proveedor como Advertising Alliance pueden garantizarlo mediante la recogida, el tratamiento y la utilización de los datos de forma separada desde el punto de vista técnico y organizativo. Encontrará más información y la posibilidad de oponerse a la recogida de datos mediante la opción de exclusión voluntaria en https://www.advertising-alliance.de/datenschutz/.
Otra posibilidad es activar la opción «Do not track» en la configuración de protección de datos de su navegador. De este modo, el navegador informa automáticamente al sistema de que el usuario no desea que se creen perfiles de uso. La Advertising Alliance tienen en cuenta esta configuración.
8. Publicidad a través de redes de marketingUtilizamos Google Adwords para anunciar este sitio web en los resultados de búsqueda de Google y en sitios web de terceros. Con este fin, Google instala la denominada «cookie de remarketing» cuando usted visita nuestro sitio web, lo que permite mostrar automáticamente publicidad basada en intereses mediante una CookieID anónima basada en las páginas que usted ha visitado. Esto resulta lícito en relación con la satisfacción de los intereses relacionados con la correcta publicación de nuestra oferta de conformidad con el art. 6.1.1.f del RGPD. Una vez termine el uso de Google Analytics por nuestra parte, se eliminarán los datos recopilados en este contexto.
El tratamiento adicional de datos solo se llevará a cabo si ha dado su consentimiento para que Google vincule su historial de navegación web y de aplicaciones a su cuenta de Google y para que utilice la información de su cuenta de Google para personalizar los anuncios que ve en la web. En este caso, si ha iniciado sesión en Google mientras visita nuestro sitio web, Google utilizará sus datos junto con los datos de Google Analytics para crear y definir listas de grupos objetivo para el remarketing entre dispositivos. Para ello, Google vinculará sus datos personales con los de Google Analytics con el fin de formar grupos objetivo. Google AdWords Remarketing es una oferta de Google Ireland Limited, Gordon House, Barrow Street, Dublín 4, Irlanda (www.google.de). Puede desactivar la cookie de remarketing a través de este enlace. También puede obtener información de la Digital Advertising Alliance en relación con la instalación de cookies y realizar ajustes al respecto.
Nuestro sitio web también utiliza el seguimiento de conversiones de Microsoft Corporation, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399, EE.UU. (Microsoft). Microsoft Bing Ads instala una cookie en su ordenador («cookie de conversión») si ha accedido a nuestro sitio web a través de un anuncio de Microsoft Bing. Microsoft Bing y nosotros podemos reconocer de este modo que alguien ha hecho clic en un anuncio, ha sido redirigido a nuestro sitio web y ha llegado a una página de destino previamente determinada (página de conversión). Solo conocemos el número total de usuarios que hicieron clic en un anuncio de Bing y fueron redirigidos a la página de conversión. No se comunica ninguna información personal sobre la identidad del usuario. Si no desea participar en el procedimiento de seguimiento, también puede rechazar la instalación de una cookie necesaria para ello, por ejemplo, mediante una configuración del navegador que desactive generalmente la instalación automática de cookies. Además, es posible que Microsoft pueda rastrear sus patrones de uso en varios dispositivos electrónicos a través del rastreo entre dispositivos, lo que permite a Microsoft mostrar publicidad personalizada dentro de los sitios web y aplicaciones de Microsoft. Puede desactivar este procedimiento en https://account.microsoft.com/privacy/ad-settings . Para más información sobre la protección de datos y las cookies utilizadas por Microsoft Bing, visite el sitio web de Microsoft https://privacy.microsoft.com/en-US/ .
Si tiene alguna pregunta sobre la recogida, el tratamiento o el uso de sus datos personales, para obtener información, rectificación, bloqueo o supresión de datos, así como para revocar el consentimiento dado u oponerse a un determinado uso de los datos, póngase en contacto con nosotros directamente a través de los datos de contacto que figuran en nuestro pie de imprenta.
En la medida en que tratemos datos personales como se ha explicado anteriormente para proteger nuestros intereses legítimos que prevalecen en el contexto de una ponderación de intereses, puede oponerse a este tratamiento con efecto para el futuro. Si el tratamiento se realiza con fines de venta directa, puede ejercer este derecho en cualquier momento, tal como se ha descrito anteriormente. En la medida en que el tratamiento se lleve a cabo para otros fines, sólo tendrá derecho a oponerse por motivos relacionados con su situación particular.
Una vez ejercido su derecho de objeción, dejaremos de tratar sus datos personales para estos fines, a menos que podamos demostrar motivos legítimos imperiosos para el tratamiento que prevalezcan sobre sus intereses, derechos y libertades, o si el tratamiento es para el establecimiento, ejercicio o defensa de reclamaciones legales.
Esto no se aplica si el tratamiento se lleva a cabo con fines de marketing directo. En ese caso, dejaremos de tratar sus datos personales con este fin.
TD Entertainment C.V.
Het Kwadraat
Lübeckweg 2
9723 HE Groningen
Países Bajos
NIF:
NL 850986680B01
Número del registro mercantil:
53713273
Registro Mercantil Groninga
Directora Ejecutiva:
Sascha Zielinski
Correo electrónico: support@global-tickets.com
Fax: +31 50 311 9253
Cuenta bancaria:
TD Entertainment C.V.
IBAN: DE46 2004 0000 0388 4111 03
BIC: COBADEFFXXX
¿Qué es la garantía del 100% del boleto? Le ofrecemos seguridad, canales de pedidos cortos, profesionalismo y transparencia. Ya sea boletos, hospitalidad VIP o paquetes de viaje, ¡compre y reserve con nosotros de manera segura, rápida y conveniente!